|
Relatórios Apresentados
por Portugal aos Órgãos de Controlo da Aplicação
dos Tratados das Nações Unidas em Matéria de
Direitos Humanos*
Third periodic report : Portugal. 22/05/98.
E/1994/104/Add.20. (State Party Report)
Substantive session of 1998
IMPLEMENTATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON
ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS
Third periodic reports submitted by States parties
under articles 16 and 17 of the Covenant
Addendum*
PORTUGAL**
* The second periodic reports concerning rights covered by articles 1 to 15
submitted by the Government of Portugal (E/1990/6/Add.6 and E/1990/6/Add.8)
were considered by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights at its
twelfth session (see E/C.12/1995/SR.7, 8, 10 and 27) and at its fifteenth
session (see E/C.12/1996/SR.31-33 and 54), respectively.
** The information submitted by Portugal in accordance with the guidelines
concerning the initial part of reports of States parties is contained in the
core document (HRI/CORE/1/Add.20).
INTRODUCTION 1 - 6
I. Introductory comments on the subjects of concern referred
to by the Committee in its concluding observations on the preceding report of
Portugal 7 - 10
II. Other important measures 11 - 17
III. Economic situation of Portugal 18 - 35
Article 2 36 - 49
I. Constitution of the Portuguese Republic 36 - 37
II. Domestic machinery for the effective implementation of
the principle of non-discrimination 38 - 49
Article 3 50 - 72
I. Constitution of the Portuguese Republic 50
II. Domestic measures and machinery for the implementation
of the principle of equality 51 - 72
Article 4 73 - 96
Article 5 97 - 116
Article 6 117 - 162
I. Constitution of the Portuguese Republic 117 - 119
II. National measures to give effect to the right to work
120 - 129
III. Employment, unemployment and underemployment in Portugal:
levels and trends 130 - 153
A.
Employed population: employment trends 130 - 144
B.
Trends in underemployment 145
C.
Unemployment 146 - 152
D.
Immigrants working in Portugal 153
IV. National measures for promoting employment and training
and combating unemployment 154 - 162
Article 7 163 - 218
I. Constitution of the Portuguese Republic 163 - 165
II. Legislation on equal opportunity for men and women in
work and employment 166 - 177
III. National measures and activities for the promotion
of equality in work 178 - 218
Article 8 219 - 226
A.
The right to organize in Portuguese legislation 219 - 222
B.
The right to strike 223
C.
Restrictions on the right to organize and the right to strike 224
D.
Information on the exercise of the right to strike in Portugal 225 - 226
Article 9 227 - 297
I. Introduction 227 - 229
II. Recent changes in legislation 230 - 291
III. Social security projects currently under study
292 - 297
Article 10 298 - 403
I. The Constitution of the Portuguese Republic 298
- 300
II. New legislation adopted to deal with specific problems
concerning families 301 - 340
III. Family-related initiatives taken by the Portuguese State
341 - 387
IV. Child labour in Portugal 388 - 403
Article 11 404 - 486
I. General information 404 - 426
II. The right to adequate food 427 - 429
III. The right to housing 430 - 471
IV. The right to the environment 472 - 486
Article 12 487 - 513
Article 13 514 - 552
I. Education policy in Portugal 515 - 540
II. Science and technology policies 541 - 552
Article 15 553 - 613
Annex 1: Wage gap between men and women
Annex 2: Minimum wage: trends
Annex 3: The Government's programme on labour policies
Annex 4: Active population
Annex 5: Opinions of the CITE warranting particular attention
Annex 6: Minimum wage: comparative analysis
Annex 7: Industrial accidents
Annex 8: Situation of enterprises
Annex 9: Collective bargaining
Annex 10: Right to social security: general situation
Annex 11: Right to social security: formula for calculating pensions
Annex 12: Child labour
Annex 13: Right to housing
Annex 14: Right to health
Annex 15: Right to culture
* The annexes and charts relating to this report are available for
consultation in the secretariat of the Office of the High Commissioner for
Human Rights.
1. Portugal ratified the International Covenant on Economic, Social and
Cultural Rights in 1978 (Act No. 48/78 of 11 July; the applicability of the
Covenant was extended to Macao under Parliament resolution No. 41/92 of 31
December), thereby demonstrating the country's firm determination to implement
the provisions of that international legal instrument.
2. As stated in previous reports, this commitment is also reflected in the
Portuguese Constitution, through its recognition of economic, social and
cultural rights and duties, in section III of the part relating to fundamental
rights and duties. Under article 8 of the Constitution, the provisions of
properly ratified or confirmed international conventions produce effects at the
domestic level once they have been officially published, provided that they are
binding on the Portuguese State at the international level. This is the case of
the Covenant, which, following its approval and ratification, entered into
force in the Portuguese legal system on the same footing as national
provisions.
3. The third periodic report of Portugal is the result of extensive
consultations with the competent ministerial departments involved in the
definition and implementation of policies designed to ensure the realization of
the economic, social and cultural rights enshrined in the Covenant. These
departments had already taken part in the preparation of the previous report
and were represented by the delegation that introduced the report to the
Committee on Economic, Social and Cultural Rights in May 1995. The present
report will be published on the Internet sites of the Bureau of Documentation
and Comparative Law of the Office of the Attorney-General / Website:
http://www.gddc.pt./ and of the Ministry of
Foreign Affairs. / Website: http:/www.min-nestrangeiros.pt./
4. The multidisciplinary and multidepartmental commission whose work was
coordinated by that Bureau was made up of the ministers for foreign affairs,
finance, education, science and technology, solidarity and social security,
health, training and employment and justice, as well as the Commission on the
Equality and Rights of Women and the State Heritage and Housing Institute. This
close cooperation has undoubtedly played a major role in strengthening
institutional links among the various bodies, thereby contributing to the
multidisciplinary consideration of policies, ensuring greater familiarity with
the situation in Portugal in the fields covered by the Covenant and paving the
way for continuous follow-up and the more effective evaluation of progress made
in implementing the Covenant.
5. This report has been prepared in accordance with the Committee's
guidelines. After it is considered by the Committee, it will be published
together with the corresponding summary records and the Committee's concluding
observations. This is Portugal's usual practice for the reports submitted in
accordance with United Nations human rights conventions.
6. During its consideration of the preceding report, the Committee
identified subjects of concern in its concluding observations relating to the
situation in Portugal and subsequently formulated recommendations and
suggestions for future action by the State party. The subjects considered by
the Committee were persistent de facto discrimination with regard to equal
treatment at work and equal remuneration, the failure of the minimum wage to
keep pace with economic growth and the need to increase access by young people
to secondary and higher education. This report deals in detail with each of
these questions in the respective chapters. An overview is, however, provided
in the introduction.
I. INTRODUCTORY COMMENTS ON THE SUBJECTS OF CONCERN
REFERRED TO BY THE COMMITTEE IN ITS CONCLUDING OBSERVATIONS ON THE PRECEDING
REPORT OF PORTUGAL
(a) Discrimination in employment and violation of the right to equal
pay
7. Although job discrimination still exists between men and women in
Portugal, there is also a strong resolve to combat it. First of all, an
in-depth study was conducted by the Commission on Equality in Employment (CITE)
on the professional situation of women government workers. The study confirms
the existence of discrimination against women in terms of level of posts and
promotions. The same study, however, also reflects the Government's effort to
promote women's participation through training courses in order to reduce
inequality. Recognition of existing problems and difficulties is the first step
towards improving the situation and eliminating job discrimination. Secondly
and even though this trend will take time to be confirmed, a reduction in the
wage gap between men and women in general has already been noted. /
See annex 1 to this report./
8. The present Government has also named a High Commissioner for the
Promotion of Equality and the Family, one of whose mandates is "to
contribute to real equality between men and women (...) by proposing policies
(...) intended to eliminate discrimination" (see comments on article 3,
below).
(b) Increase in the real value of the minimum wage
9. According to data provided by the Ministry for Training and Employment,
the increase in the minimum monthly wage has not always taken inflation into
account. In recent years, particularly 1993 and even more so in 1994, the real
value of the minimum monthly wage fell. However, a readjustment and reversal of
the situation / For statistical data on this subject, see annex 2 to
this report./ were reported during the following three years (1995, 1996 and
1997).
(c) Access to secondary and higher education
10. Reference should be made in this regard to the Government's effort to
increase the number of scholarships, the increase in State financial assistance
to higher private and cooperative education, the Portuguese Catholic University
and higher public education, as well as an ongoing effort to ensure more equal
access by specific groups of society to higher education. One example is the
special 1 per cent quota (in each institution of higher education) for disabled
students, the quota of 7 per cent (of the total number of places in higher
education) and the waiver of the entrance exam for emigrant students and their
families and the elimination of the limit on the number of places set aside in
higher education for students from East Timor. Between the 1995/96 and 1996/97
school years, the number of students in higher education rose and there was a 7
per cent increase in enrolment in higher public education and a 9.7 per cent
increase in enrolment in higher private education.
II. OTHER IMPORTANT MEASURES
11. This report summarizes recent steps taken by Portugal to implement the
Covenant. Some of these steps are part of a broader context for the promotion
and protection of human rights and constitute follow-up and reaffirmation of
the overall framework, as reflected in Portugal's core document
(HRI/CORE/1/Add.20). Some of these measures are highlighted below.
A. The right of peoples to
self-determination
12. Article 7, paragraph 1, of the Portuguese Constitution enshrines the
right of peoples to self-determination and independence as a fundamental
principle of international relations. According to article 293 of the
Constitution, Portugal remains bound by its responsibilities under
international law to promote and guarantee the right to self-determination and
independence of East Timor.
13. In this connection, one of the elements of the Government's programme
concerning East Timor provides that "Portuguese foreign policy, as it
relates to East Timor, is aimed at creating the conditions for the free
exercise of the right to self-determination and at alleviating the suffering of
the people of Timor". After listing various measures to be taken by the
Ministry of Foreign Affairs in this regard (such as continuing the policies of
awareness-raising as to the problems of Timor, especially within the framework
of the United Nations and the European Union, and the diplomatic negotiations
with Indonesia under the auspices of the Secretary-General), the programme
states that Portugal has no claims to East Timor and that, accordingly, it has
no preconceived notion of the future of the territory. It is up to the Timorese
people to take their decision on this matter and on its political status in
complete freedom and entirely democratically, in conformity with international
law.
14. In relation to the question of East Timor and the right of the people of
Timor to self-determination, the State of Portugal filed a complaint against
Australia before the International Court of Justice, requesting it to declare
that the Treaty of 1989 between Australia and Indonesia concerning the
"Timor Gap" is contrary to international law, as it infringes the
right of the people of Timor to self-determination (within the framework of the
right of peoples to their natural resources), as well as the legitimate
interests of the people of Timor. The Treaty of the Timor Gap divides the area
of the continental shelf between Australia and Indonesia without taking account
of the rights of Timor. In this context, Portugal requests the Court to declare
that "first, the rights of the people of East Timor to self-determination,
to territorial integrity and unity and to permanent sovereignty over its wealth
and natural resources and, secondly, the duties, powers and rights of Portugal
as the administering Power of the Territory of East Timor are opposable to
Australia, which is under an obligation not to disregard them, but to respect
them" and also that Australia "has infringed and is infringing the
right of the people of East Timor to self-determination, to territorial
integrity and unity and its permanent sovereignty over its natural wealth and
resources and is in breach of the obligation not to disregard, but to respect
that right, that integrity and that sovereignty". / In East
Timor (Portugal v. Australia), judgment, I.C.J. Reports 1995, p.
94./
B. Dissemination and transparency
15. The creation of Internet sites on the various ministries is a general
policy of the present Government. On these sites, citizens can find updated
information on the ministries' activities, draft legislation and statistics on
such topics as unemployment and wage levels.
16. Another wide-ranging project, INFOCID, has also been put on an Internet
site.
/For information in Portuguese: http://www.infocid.pt/
; in English:
http://www.infocid.pt/English/welcome.htm./
This project grew out of the work and cooperation of some
40 departments representing almost all the ministries. INFOCID is an integrated
global system using multimedia technology (text, image, sound and motion) to
allow easy, free access to information through the Internet or "kiosks"
set up on streets in several Portuguese cities; 13 such kiosks have already
been opened in Lisbon and 38 in the rest of the country.
17. Through INFOCID, citizens can access administration documents considered
important by the various ministries. These documents deal with the
modernization and quality of public services, the State budget, organizational
charts of the administration, links with the Portuguese Constitution and
government programmes, among others. Information on INFOCID covers the
following areas:
Family: information on marriage, divorce and so forth;
- Youth: information on means of access by young people to housing, special
programmes for youth, assistance to students (such as school activities,
scholarships and student residences), compulsory military service and
conscientious objection;
- Employment and training: information on the first job held by young people,
unemployment and special information for the unemployed;
- Laws and courts: advice and information on legal protection and legal
support;
- Environment: information on protected areas in Portugal, waste, water, air
and environmental protection associations;
- Consumer protection: advice on the prevention of consumer conflicts, what
to do in the case of conflicts and a list of consumer protection associations;
- Civic life: practical information on military service, civil service,
elections (including election results since 1991);
- Social security: specific information on social security schemes;
- Housing: specific practical information on obtaining housing loans advice
for those wishing to rent or buy a dwelling (financing, real estate agencies,
licences, low-income housing, inexpensive housing, applicable legislation),
among others;
- Labour: information on the conclusion, suspension and termination of
employment contracts, working hours, remuneration, holidays, occupational
safety, special employment schemes and the specific situations of workers;
- Taxes: Information on taxes and tax breaks, with an interactive capability
for estimating the income tax of natural persons.
III. ECONOMIC SITUATION OF PORTUGAL
A. Macroeconomic performance
18. Portugal ratified the Treaty of Accession to the European Communities in
1985 and became a member State on 1 January 1986. At that time, the Portuguese
economy was coping with major macroeconomic imbalances, with serious
distortions in both commodity markets and factors of production and with grave
structural weaknesses. A high rate of inflation, a high unemployment rate, a
significant public sector deficit, a production sector characterized by a high
level of protectionism and the inefficiency of many industries, underdeveloped
financial markets and the rigid regulation of the labour market are some of the
more obvious aspects of the precarious economic situation of the time.
19. Economic integration represented both an opportunity and a challenge for
Portugal. Obviously, it meant a chance to modernize the industrial structure
and to liberalize and open up the economy. Integration provided access to a
wide range of Community programmes which are grouped under Community support
structures and helped to overcome Portugal's infrastructural weaknesses and to
improve the nation's human and capital resources. The employment structure
changed significantly. Services accounted for more than 56 per cent of all jobs
in 1996, while the primary sector has shrunk by 12 per cent since 1985.
20. Since joining the European Union, Portugal has made remarkable economic
progress marked by gradual integration into the global economy, the opening of
protected sectors, progress in the structural transformation of the economy and
increasing development of the financial sector. Thanks to this progress, the
Portuguese economy has seen increased modernization and significant expansion.
As a result, per capita gross domestic product (GDP), measured in purchasing
power parity, grew from about 50 per cent of the Community average in 1985 to
some 70 per cent in 1996. In United States dollar terms and measured in
purchasing power parity, per capita GDP rose from US$ 5,300 in 1989 to US$
10,500 in 1995. Also in terms of purchasing power parity, GDP increased from
US$ 85.1 billion in 1989 to US$ 123.5 billion in 1995.
Progress in real convergence
Relative per capita GDP
(European Union parity: 15=100)
|
1985
|
52.9
|
|
1990
|
59.3
|
|
1995
|
69.0
|
|
1996*
|
69.4
|
Source: European Commission.
* Provisional data.
21. GDP grew significantly, by more than 4.5 per cent on average between
1985 and 1990, or some 1.5 percentage points above the Community average.
Real GDP growth
(Annual percentage change)
|
Years
|
Portugal (1)
|
Community average (2)
|
|
1989
|
5.3
|
3.5
|
|
1990
|
4.6
|
2.9
|
|
1991
|
2.3
|
1.5
|
|
1992
|
1.4
|
1.0
|
|
1993
|
-0.9
|
-0.6
|
|
1994
|
1.3
|
2.8
|
|
1995
|
2.5
|
2.4
|
|
1996
|
3.0
|
1.6
|
|
1986/90
|
5.0
|
3.3
|
|
1991/96
|
1.9
|
1.4
|
Sources: (1) Up to 1991, National Statistical Institute; from 1992 to 1996,
the estimates are from the Ministry of Finance.
(2) European Commission.
22. Inflation fell from 13.4 per cent in 1990 to 3.1 per cent in 1996 and,
by comparison with inflation in the European Union, it dropped by about 7 per
cent in 1990 to 0.6 per cent in 1996.
TABLE 3
Inflation
(Percentage change according to the Consumer Price Index)
| Consumer Price Index |
1990
|
1991
|
1992
|
1993
|
1994
|
1995
|
1996
|
| Portugal |
13.4
|
11.4
|
8.9
|
6.5
|
5.2
|
4.1
|
3.1
|
| European Union |
5.7
|
4.9
|
4.2
|
3.4
|
3.0
|
3.1
|
2.5
|
| Differential |
7.7
|
6.5
|
4.7
|
3.1
|
2.2
|
1.0
|
0.6
|
Source: National Statistics Institute and EUROSTAT.
B. Exchange rates and interest rates
23. In 1990, the Portuguese authorities adopted a strategy for stabilizing
exchange rates that contributed to the drop in inflation. In October 1990, the
"crawling peg" system, which had been in use since 1977, was
abandoned and the Portuguese escudo began to follow the European Monetary
System (EMS). In April 1992, the escudo officially became a part of the EMS
(with a 6 per cent margin) and all capital controls then in existence were
completely dismantled by the end of that year. In the process of pegging itself
to other currencies, the central parity of the escudo was devalued three times.
Despite the readjustments, it has demonstrated remarkable stability,
particularly since the most recent readjustment in March 1995.
24. The exchange rate policy has been clearly successful in terms of price
stability. Furthermore, the volatility of short-term interest rates declined
significantly and the level of interest rates, both short-term and medium-term,
moved downwards. At present, long-term interest rates are slightly below 6 per
cent, or 0.5 per cent more than the equivalent German rates. In conformity with
the disinflation process, nominal wage growth dropped from about 14 per cent in
1990 to 4.5 per cent in 1996. The flexibility of real wages is another
characteristic of the Portuguese labour market and wages have thus risen quite
moderately since 1991.
Wage negotiations and labour market conditions
|
Year
|
Wages involved in collective agreements
|
Unemployment rate
|
|
.
|
Nominal
|
Real
|
|
1990
|
13.6
|
0.04.7
|
|
1991
|
14.1
|
1.94.2
|
|
1992
|
11.2
|
1.54.2
|
|
1993
|
7.3
|
0.55.5
|
|
1994
|
5.1
|
-0.36.9
|
|
1995
|
4.7
|
0.57.2
|
|
1996
|
4.5
|
1.47.3
|
Source: Bank of Portugal.
25. Direct public debt rose from about 40 per cent of GDP in 1980 to some 67
per cent in 1985; this level is well above the average, although it is not the
highest among the member States of the Organization for Economic Cooperation
and Development (OECD). In 1990, it stood at 62 per cent and grew to some 68
per cent in 1995. The gross debt of the public administration system (SPA) was
66.3 per cent of GDP in 1995 and is expected to fall to 63 per cent this year.
The amount of public debt recovered through privatizations in 1996 was 1.7 per
cent of GDP, as compared to 0.75 per cent in 1995. The global deficit of the
SPA fell from more than 6 per cent of GDP in 1993 to 3.2 per cent in 1996. For
1997, the budget deficit has been targeted at 2.9 per cent of GDP. From the
available data, it appears that this goal may be achieved.
26. The current account almost balanced in 1995 (-0.7 per cent of GDP) and
increased in 1996 to 2.5 per cent due to higher rates of payments, unfavourable
terms of trade and a drop in unilateral private transfers. Nonetheless, the
basic balance remained strong. External debt fell from 26 per cent of GDP in
1990 to 15 per cent in 1996. The nation has been a net creditor since 1990.
27. The overall performance of the Portuguese labour market has been
positive. It reflected the dynamics of the economic cycle, performing well
during the economic growth of the second half of the 1980s, but was affected by
the cyclical deterioration in the first half of the 1990s and the restructuring
process initiated on the domestic market.
28. Between 1985 and 1991, the labour force grew at an annual rate of 1.3
per cent, mainly due to a significant rise in the participation rate, from 46.2
per cent in 1985 to 49.2 per cent in 1991. This trend basically reflects
greater participation by women - 57.2 per cent - approaching the highest levels
of the Nordic countries.
29. Employment grew by 2.2 per cent annually during the same period, a
consequence not only of sound economic performance, but also of the growing
flexibility of the labour market, which is characteristic of the Portuguese
labour market, and of legislative reform and the reform of labour regulations.
30. Changes in the sectoral composition of employment have been substantial,
with an increase in the percentage of services in total employment and a fall
in agricultural employment (with the exception of 1996). The percentage of
industrial employment remained quite stable during this period, falling
slightly in 1996.
Employment trends by sector
| Employment (percentage change)
|
1985
|
1987
|
1989
|
1991
|
1992*
|
1993
|
1994
|
1995
|
1996
|
| Total |
-0.5
|
2.6
|
2.2
|
3.0
|
0.9
|
-2.0
|
-0.1
|
-0.6
|
0.6
|
| Employees |
-0.2
|
2.2
|
3.5
|
1.4
|
0.8
|
-2.9
|
-2.0
|
-1.0
|
-0.4
|
| Own-account workers |
-2.0
|
5.0
|
1.1
|
6.7
|
-
|
0.4
|
4.1
|
1.5
|
4.5
|
| Percentage of total employment |
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
.
|
| Primary |
23.9
|
22.2
|
18.9
|
17.4
|
11.4
|
11.4
|
11.5
|
11.3
|
12.2
|
| Industry |
33.9
|
34.9
|
35.3
|
34.0
|
33.4
|
32.9
|
32.8
|
32.3
|
31.4
|
| Services |
42.2
|
42.9
|
45.7
|
48.7
|
55.3
|
55.8
|
55.7
|
56.4
|
56.4
|
Source: National Statistics Institute, research on the labour force.
* Statistical series was interrupted in 1992. Estimates come from the Bank
of Portugal.
31. The unemployment rate continued to drop, from 8.6 per cent in 1985 to
4.1 per cent in 1991. The unemployment rate for youth (aged 15 to 24) declined
strongly, by 11 per cent, from 20.1 per cent in 1985 to 9.1 per cent in 1991.
The sound performance of the labour market was reflected in a 23 percentage
point drop in long-term unemployment as a percentage of total unemployment,
although it still remains high (53 per cent in 1985 and 30 per cent in 1991).
32. The economic slowdown of the early 1990s is the result of a relative
deterioration in labour market conditions. During the period 1992-1995, the
labour force grew at an annual rate of 0.2 per cent, whereas the participation
rate remained relatively stable (48.6 per cent in 1995). The level of
employment declined by about 1 per cent a year during this period. This
deterioration in the labour market was reflected in an increase in the
unemployment rate, from 4.1 per cent in 1992 to 7.3 per cent in 1996. Despite a
recent increase, the unemployment rate in Portugal remains well below the
Community average and is frequently attributed to the flexibility of the
Portuguese labour market.
33. Work hours are longer in Portugal than in other industrialized
countries. With a total 1,900 work hours per year, the average length of the
working day is 8.4 hours, or 20 per cent more, for example, than in Germany.
The regular work week was reduced to 40 hours at the same time as greater
flexibility and adaptability were introduced. The work schedule was made more
flexible by encouraging productivity.
|
Year
|
Unemployment rate
|
Long-term unemployment as a percentage of
total unemployment
|
|
1983
|
7.9
|
48.9
|
|
1984
|
8.5
|
47.0
|
|
1985
|
8.6
|
53.0
|
|
1986
|
8.5
|
51.0
|
|
1987
|
7.1
|
50.8
|
|
1988
|
5.8
|
44.7
|
|
1989
|
5.0
|
40.9
|
|
1990
|
4.7
|
34.7
|
|
1991
|
4.1
|
30.0
|
|
1992
|
4.1
|
25.9
|
|
1993
|
5.5
|
29.3
|
|
1994
|
6.8
|
34.2
|
|
1995
|
7.2
|
39.3
|
|
1996
|
7.3
|
42.0
|
E. Improvements in qualifications and
skills
34. Human capital was improved by a three-year increase in the length of
schooling in 1986 and by a rapid rise in expenditures on training in the
framework of Community support. The education and training system performed
better during the first half of the 1990s; at present, more than half of all
young people have completed their entire secondary education or an
apprenticeship following compulsory schooling.
Education of the working-age population
(percentage)
|
Age bracket
|
Year
|
Illiterates
|
Literates without educational qualifications
|
|
15-64
|
1960
|
33.9
|
31.5
|
|
.
|
1970
|
24.6
|
22.6
|
|
.
|
1981
|
14.6
|
15.3
|
|
.
|
1991
|
6.5
|
11.6
|
|
15-24
|
1960
|
14.8
|
36.6
|
|
.
|
1970
|
3.5
|
13.8
|
|
.
|
1981
|
2.1
|
6.3
|
|
.
|
1991
|
0.8
|
4.4
|
Source: Population census of the National Statistics Institute.
TABLE 8
Standard of living indicators
Private per capita consumption based on purchasing power parity (US$)
|
Number of televisions per 1,000
inhabitants |
Number of cars per 1,000 inhabitants
|
Number of doctors per 1,000
inhabitants |
Infant mortality rate per 1,000
newborns |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Source: OECD: 1/ 1992; 2/ 1993; 3/ 1994.
* The selected standard of living indicators show there was a great
improvement in the Portuguese standard of living, bringing it closer to the
European average.
35. OECD data show that the percentage of the population in the 24-to-35 age
bracket to have completed secondary education is practically double that of the
45-to-54 bracket. However, there is still a wide gap in schooling between
Portugal and other OECD countries. The percentage of the Portuguese population
to have completed secondary school or above continues to be about 35 per cent
below the European Union average. The Government is currently implementing a
basic education policy in order to attain 100 per cent coverage by the late
1990s.
I. CONSTITUTION OF THE PORTUGUESE REPUBLIC
36. Article 13 of the Constitution lays down the principle of equality,
whereby all citizens have the same social status and are equal before the law.
No one may be given privileges, benefit from or be deprived of a right or be
exempted from a duty by reason of descent, sex, race, language, territory of
origin, religion, political or ideological beliefs, education, financial
position or social circumstances. Portuguese citizens temporarily or habitually
resident abroad enjoy the protection of the State in the exercise of their
rights and are subject to such duties as are compatible with the fact that they
are outside the country.
37. Aliens and stateless persons temporarily or habitually resident in
Portugal enjoy rights and are subject to the duties of Portuguese citizens.
Political rights in general, the performance of public duties not essentially
technical in nature and the rights and duties that are exclusively those of
Portuguese citizens are not covered by this system of equality. The law
nonetheless allows nationals of member countries of the European Union and
Brazilian citizens to vote and to stand for office in local elections and
certain rights of a political nature may be granted to citizens of countries
where the official language is Portuguese, under a convention between Portugal
and those countries.
II. DOMESTIC MACHINERY
FOR THE EFFECTIVE IMPLEMENTATION OF THE PRINCIPLE OF NON-DISCRIMINATION
38. A number of measures have been adopted under Portuguese law to combat
possible violations of the principle of non-discrimination. In this regard,
attention should be drawn to the recent establishment of the Office of the High
Commissioner for Immigration and Ethnic Minorities, the Host Commission for the
Timorese Community and the Aliens Special Regularization Commission.
A. Office of
the High Commissioner for Immigration and Ethnic Minorities
39. The Office of the High Commissioner for Immigration and Ethnic
Minorities was established under Decree-Law No. 296-A/95 of 17 November
relating to the Organizational Act of the XIIIth Constitutional Government and
was made part of the Office of the President of the Council of Ministers. The
High Commissioner was appointed under Decree-Law No. 3-A/96 of 26 January.
40. The Office of the High Commissioner was established as a result of new
challenges faced by Portugal as a country of immigration, for Portugal had
traditionally been a country of emigration. This brought about the need to
devise measures to integrate immigrant families into Portuguese society. The
ultimate purpose of this policy is to prevent xenophobia, intolerance and
discrimination against foreigners living in Portugal.
41. The Office's four main tasks are:
(a) To encourage consultation and dialogue with bodies representing
immigrants or ethnic minorities in Portugal, as well as to examine the topic of
the integration of immigrants and ethnic minorities, in cooperation with social
partners, social solidarity institutions and other public and private bodies
operating in this field;
(b) To contribute to improved living conditions for immigrants in Portugal
so that they can integrate into society, with respect for their identity and
culture of origin. The office should also help to make sure that all citizens
lawfully resident in Portugal enjoy the same status and opportunities so as to
eliminate discrimination and combat racism and xenophobia;
(c) To follow up the action by various administrative departments regarding
aliens entering, staying in or leaving Portugal, in the proper performance of
their duties. It should cooperate in shaping and following up active policies
to combat marginalization by fostering horizontal interdepartmental action by
the authorities and government departments in the sector;
(d) To propose measures, more particularly normative measures, in support of
immigrants and ethnic minorities.
B. Working Group
on the Equality and Integration of Gypsies
42. The Working Group, established under Council of Ministers resolution
157/96 of 19 October has two basic aims: first, to conduct a detailed
examination of the difficulties faced by Gypsies in integrating into Portuguese
society and, secondly, to formulate proposals to help eliminate such situations
of social marginalization. Three months after its inception, i.e. in January
1997, the Working Group, under the chairmanship of the High Commissioner for
Immigration and Ethnic Minorities, submitted a progress report. Broadly
speaking, the report recognizes a tendency in Portugal towards marginalization
and indifference vis-à-vis Gypsies. The Gypsy community is affected by
problems of social, economic, cultural and even political marginalization. The
lack of social and occupational skills, the low literacy levels and the
drop-out rate among young people make for poverty and destitution among the
Gypsies.
43. Other factors, such as social discrimination and indifference (or even,
in some cases, intolerance) condemn the group even further. This social
situation is due to a number of things, such as the high level of drug
trafficking and drug consumption, poor housing conditions and the lack of a
livelihood and of prospects for social integration and mobility, particularly
among younger Gypsies. All these factors combined lie at the root of a very
difficult situation and the group's extreme social vulnerability.
44. One of the main problems faced by Gypsies is that of integration in the
job market and the lack of job alternatives. A study has revealed that there
are 6,000 Gypsies in the Lisbon area, with a very young population (44 per cent
under 14 years of age), 57 per cent living in slums, 69 per cent living off
peddling and 20 per cent with no occupation. As to Gypsy children, only 62 per
cent are school-registered. Half of them attend very irregularly and also
experience great learning difficulties. About 50 per cent of the children from
10 to 14 years of age do not attend school.
45. The Working Group's study also describes a number of activities being
carried out to ensure the equality and integration of Gypsies. These include:
- The Anti-Poverty Campaign, as part of the National Anti-Poverty Programme,
with a number of projects intended for the Gypsy population;
- Pilot projects concerning the Minimum Guaranteed Wage (MGW). Even though
there are as yet no statistics on the recipients' ethnic origin, it can be said
that, in projects being carried out in seven different areas of the country, a
considerable number of MGW applicants and recipients are Gypsies;
- With reference to housing, a number of legislative measures have created
conditions for a more effective response to the housing needs of Gypsy
citizens. In this way, housing more suited to the cultural characteristics of
the future occupants can be designed. For instance, under Decree-Law No. 73/96,
it is possible to be more flexible about the types of dwelling built;
- Two cases may be cited in connection with job promotion: the cooperation
agreement between the Employment and Occupational Training Institute and the
Santa Casa de la Misericordia in Lisbon, known as the Agreement on
Socio-economic Integration of Young Gypsies. This project involves 200 people
over a period of two years and participants can acquire skills in vocational
training and social and educational training programmes. Other projects are
also being implemented in this regard.
In education, a number of measures have been taken, such as the preparation
of a teacher's guide (in which the whole of the school curriculum takes account
of Gypsy culture and suggestions are made on teaching children from other
cultures) and the translation of a number of works on schooling for Gypsy
children and tolerance and human rights. Inter-cultural projects have also been
started.
C. Interministerial
Host Commission for the Timorese Community
46. The Interministerial Host Commission for the Timorese Community was
established (Official Gazette, Second Series, 7 December 1995,
resolution 53/95) in implementation and in observance of the principle of
non-discrimination. The Commission's duties are to coordinate and evaluate
proposals to develop comprehensive policies for the integration of members of
the Timorese community in Portugal.
D. Aliens Special
Regularization Commission
47. Act No. 17/96 of 24 May sets out a procedure for the special
regularization of clandestine immigrants that is coordinated by the National
Special Regularization Commission, which examines applications. Such
regularization was necessary so that aliens could fully enjoy their social,
economic and cultural rights, particularly in connection with employment,
social security benefits and access to housing, because rehousing programmes
were intended only for persons whose papers were in order. This special
procedure lasted from 11 June to 11 December 1996.
48. The number of aliens who wanted to regularize their situation stood at
35,082, including 9,255 from Angola, 6,782 from Cape Verde, 5,308 from Guinea
Bissau, 2,330 from Brazil, 1,549 from Sao Tome and Principe and 416 from
Mozambique. A total of 25,730 aliens were from Portuguese-speaking countries;
3,965 were not accepted and 3,772 of them have lodged an appeal.
49. In the National Special Regularization Commission, 111,856 applications
have already been examined and a favourable decision has been reached. The
Directorate-General of Social Action, Department of Social Security, takes part
in the Commission, which demonstrates the concern to solve this social issue in
a fitting, humane fashion.
I. CONSTITUTION OF THE PORTUGUESE REPUBLIC
50. As indicated in connection with article 2 of the Covenant, article 13 of
the Constitution enunciates the principle of equality. All citizens have the
same social status and are equal before the law.
II. DOMESTIC
MEASURES AND MACHINERY FOR THE IMPLEMENTATION OF THE PRINCIPLE OF EQUALITY
A. Council of Ministers resolution No. 32/94 of
17 May 1994
51. Council of Ministers resolution No. 32/94 of 17 May 1994 stipulated that
every ministry should, either directly or in conjunction with other public or
private bodies, take any action or measures, more particularly of a legislative
nature, required to promote and achieve equal opportunity and participation by
Portuguese women in all aspects of economic, social and political life and
employment.
52. Priority is given to action intended:
(a) To foster public awareness, to combat discrimination against women,
including the application of measures for balanced participation by men and
women in public life, as well as steps to guarantee the incorporation of the
equality dimension in information campaigns by the authorities, in the
occupational programmes for young people and in school textbooks;
(b) To promote vocational training measures for women, as well as to
encourage initiatives by companies in this field, particularly in the context
of the 1994-1999 Community support period;
(c) To develop vocational guidance facilities for long-term unemployed women
and women who wish to resume a working life;
(d) To adapt hours of work so as to reconcile the spouses' life in the
workplace and life at home;
(e) To develop alternative structures and solutions to support children
while the parents are at work;
(f) To strengthen inspection activities in fields that may lead to
discrimination between men and women.
B. Office of the High Commissioner for the
Promotion of Equality and the Family
53. The Office of the High Commissioner for the Promotion of Equality and
the Family was established under Decree-Law No. 296-A/95 of 17 November (art.
7.7). The Office comes under the Council of Ministers.
54. The functions of the High Commissioner, appointed under Decree-Law No.
3-B/96 of 26 January, are:
(a) To contribute to the effective equality of men and women at the social
and family level by proposing policies designed to counterbalance and eliminate
discrimination;
(b) To promote and enhance the family unit by means of a dynamic family
policy, in the light of the particular situation of family members;
(c) To help to make sure that citizens enjoy equal status and equal
opportunity and rights by promoting initiatives for the gradual elimination of
situations of discrimination;
(d) To keep watch on the situation of children by promoting coordinated
measures by the competent public bodies, monitoring the activities of
non-governmental organizations and supporting the formulation and
implementation of policies in connection with children.
55. The High Commissioner is appointed by the Prime Minister and reports to
him. The following bodies come under the umbrella of the Office of the High
Commissioner for the Promotion of Equality and the Family: the Commission on
the Equality and Rights of Women, the Interministerial Family Commission, the
Family and Children's Support Project and the Equal Employment Commission.
C. Commission on the Equality and Rights of
Women
56. Equality issues are closely tied in with human rights and are essential
in building democracy. The principle of equality means that it is possible not
only to condemn cases of discrimination against women, but also to develop
activities to create genuine equality of opportunity.
57. The Commission (which replaces the former Commission on the Status of
Women, established under Decree-Law No. 485/77 of 17 November), was established
in 1991 under Decree-Law No. 166/91 of 9 May and is a body intended to analyse
the situation regarding equal rights and opportunities in Portugal, and also to
take action in all fields, more particularly in connection with the status of
women.
58. The Commission consists of the Chairperson, the Technical Coordination
Council, the Advisory Council (with an Interministerial Section and an NGO
Section), the Studies and Training Division, the Documents, Information and
Publications Division and the Legal Affairs Division.
59. The Interministerial Section of the Advisory Council is made up of
representatives of government departments of importance to the Commission's
objectives. The NGO Section consists of women's organizations which have aims
consistent with the Commission's and which are represented in a number of areas
of the country, together with organizations whose fields of activity or
programmes relate to the living conditions and status of women or the promotion
of equality.
60. The objectives of the Commission on the Equality and Rights of Women
are:
(a) To help to make sure that women and men enjoy the same opportunities,
the same rights and the same status;
(b) To secure effective joint responsibility for women and men at all levels
of family, occupational, social, cultural, economic and political life;
(c) To help make sure that society recognizes the social function of
parenthood and assumes the consequent responsibilities.
61. For the purpose of achieving these goals, the Commission operates
basically in the following fields:
(a) Multidisciplinary research on the situation of women and on measures to
secure equal rights and opportunities;
(b) Public information and awareness campaigns in connection with the rights
of women and the values of equality;
(c) Documentation and bibliographical support for measures promoted by the
Commission;
(d) Legal advice.
62. The Commission's task is:
(a) To participate in global and sectoral policy formulation, more
particularly in connection with the situation of women and equal rights as
between men and women;
(b) To contribute to any legislative changes deemed necessary in the various
fields by proposing measures, issuing opinions on draft laws and encouraging
the creation of mechanisms necessary for the effective observance of the law;
(c) To promote measures for broader participation by women in development
and in political and social life;
(d) To promote measures to make women and society at large aware of
discrimination against women. Such measures are designed to enable women to
participate directly in improving their status and in making society
responsible for attaining the same objective;
(e) To conduct and streamline interdisciplinary research into issues
pertaining to equality and the situation of women. This aim should be achieved
more particularly by making the competent bodies aware of the need for
statistics on the situation of women in matters within their purview and of the
need to publicize research;
(f) To inform the public through the media;
(g) To take a stance on issues affecting equality of rights and
opportunities, the situation of women and compatibility between family and
occupational responsibilities;
(h) To facilitate access to the law by means of a legal information service
intended for women;
(i) To cooperate with international organizations and foreign bodies with
objectives similar to those of the Commission.
D. Comprehensive Equal Opportunity Plan
63. The Comprehensive Equal Opportunity Plan, approved under Council of
Ministers resolution 49/97 of 24 March, sets out certain basic objectives for
equality between men and women. The preambular part of the resolution states
that an equal opportunity policy is not merely a democratic necessity, but also
a prerequisite for development.
64. The Comprehensive Plan proposes measures of two kinds, first, global
measures and, secondly, sectoral measures. The first kind includes the
objective of incorporating the principle of equal opportunity for men and women
in all economic, social and cultural policies by compiling information on
national and Community norms concerning measures to establish equality among
women and men. Yet another measure concerns the need for gender identification
in all statistical compilations.
65. In the context of sectoral measures, there are five objectives:
(a) Promotion of equal opportunity in employment;
(b) Compatibility between private life and life in the workplace: (i)
promoting the idea of joint responsibility for compatibility between private
life, social life and life at work; (ii) encouraging firms to foster measures
to make life at work compatible with family life, more particularly by means of
flexible working hours; (iii) fostering the establishment of institutions, for,
among others, children, the aged and the handicapped;
(c) Social advancement of the family unit and motherhood: (i) shaping a
legal framework for domestic tasks; (ii) recognizing the value of such work,
particularly in connection with taxation and social welfare; (iii) promoting
special social protection measures for men and women living alone or with
dependent handicapped children; (iv) protecting teenage mothers by means of
health assistance and education;
(d) In connection with health, a study should be undertaken of measures to
prevent teenage pregnancy, by means of sex education and family planning;
(e) With reference to education, science and culture, other measures must
include: (i) improving literacy among the female population in particular; (ii)
promoting the preparation of school text books and cultural publications to
spread a non-stereotyped image of women; (iii) helping to make sure that proper
attention is paid in school curricula to the complementary roles of men and
women in society; (iv) incorporating sex education modules in school curricula.
E. Commission on Equality in Employment
(CITE)
66. As indicated in previous reports, the CITE was established under
Decree-Law No. 392/79 of 20 September. Its functions are:
(a) To recommend to the competent Minister the adoption of legislative,
regulatory and administrative measures to promote the application of rules on
equality between men and women in access to employment and in employment;
(b) To promote studies and research designed to eliminate any discrimination
against women in employment;
(c) To encourage and streamline activities to publicize the goals of
equality in employment;
(d) To approve opinions submitted to it by the secretariat in connection
with equality in employment;
(e) To publicize, by all available means, cases of infringements of the
provisions on equality in access to employment and in the workplace.
The CITE's activities will be described in greater detail in the discussion
of article 7 of the Covenant.
F. National Family Council
67. The National Family Council (an amalgamation of the earlier
Interministerial Commission for the Family and the Advisory Council on Family
Affairs) was established under Decree-Law No. 163/96 of 5 September and is a
body which serves to mobilize and coordinate the various State departments and
NGOs to evaluate the measures in force and propose any changes. The Council's
functions are, inter alia, to take part in shaping and carrying out
overall family policy, promoting the creation of family support facilities,
remedying cases of discrimination against single-parent families, promoting
cooperation by families in the education of their children (with a special
focus on families with handicapped children) and promoting a tax policy to
assist low-income families.
G. National Children's Rights Commission
68. The National Children's Rights Commission was established under the
Order of 13 December 1996 and its main functions are: (i) systematic monitoring
of legislative, administrative or other measures in fields covered by the
Convention on the Rights of the Child; (ii) gathering information and
statistics on the practical implementation of those measures; (iii) combining
studies conducted in the fields in question; (iv) playing an important role in
information on the rights of the child, particularly the most vulnerable
children, particularly among professionals taking care of children; and (v)
preparing Portugal's second periodic report on the implementation of the
Convention on the Rights of the Child. The Commission consists of
representatives of various ministries and members of Portuguese
non-governmental organizations.
H. Family and Children's Support Project
69. The Project was initiated under Council of Ministers resolution 30/92
(published in the Official Gazette, First Series, 18 August 1992). The
Project's point of departure is acknowledgement of the fact that an ill-treated
child separated from his family tends to blame his parents. The separation of
the child from his family may lead to risks of violence towards other children
who have not been so separated or have been born after them.
70. The Project's priority aims are:
(a) To detect situations involving child abuse;
(b) To make an accurate diagnosis of family dysfunctions responsible for
child abuse and report them to the competent authorities;
(c) To take the requisite measures with the family in order to put an end to
any situation involving risk to the child.
71. The means used in the Project consist of psychosocial support for the
ill-treated child's family, which needs to be organized and to develop so that
it can gradually fulfil parental duties with a feeling of responsibility and
increasing affectivity. The family and the child should also be provided with
therapeutic support, medical, psychological and pedagogical assistance for the
child and coordinated action by all departments which are or should be involved
in solving each case at the local and national levels.
72. The Family and Children's Support Project is intended for children who
are victims of physical and/or mental violence and receive medical care at
health centres or hospitals, whether as in-patients or as out-patients.
73. The suspension of civil and political rights is permitted only in the
event of urgent public necessity affecting the existence of the nation.
However, article 19, paragraph 6, of the Portuguese Constitution provides that
declarations of states of siege or emergency must never infringe certain
rights, namely, "the rights to life, physical integrity, personal
identity, civil capacity, citizenship and the non-retroactivity of criminal
law, the right of accused persons to defence and the rights to freedom of
conscience and religion".
74. In situations of emergency or need, it is incumbent on the State to
inform the United Nations and the other States parties to the Covenant of the
rights from which it is derogating and of the reasons for the derogation. The
relevant Portuguese legislation is consistent with the Covenant.
A. Rules applicable in states of siege and
emergency
75. For detailed information on the rules applicable in states of siege or
emergency (Act No. 44/86 of 30 September), see document CCPR/C/42/Add.1,
paragraphs 230 et seq.
76. In time of peace, the legislation that governs internal security is,
except in the event of a state of emergency: Act No. 20/87 of 12 June, Act No.
8/91 of 1 April and Council of Ministers resolution No. 47/88 of 25 October.
77. Act No. 20/87, article 1, provides that by internal security is meant
action by the State to guarantee public order, security and calm, protect
persons and property, prevent crime and ensure the proper functioning of
democratic institutions, the normal exercise of citizens' rights and
fundamental freedoms and respect for democratic legality. The measures provided
for by the Act are aimed at protecting persons and property and safeguarding
public peace and democratic order against violent or organized crime,
especially sabotage, espionage or terrorism.
78. Internal security is governed by the general police regulations, the
principle of respect for rights, freedoms and guarantees and the principles of
a democratic constitutional State. The bodies responsible for activities
relating to internal security are the police forces and the Intelligence
Service. / This organ is mentioned because it seems to us that there
is a risk that intelligence-gathering may be against citizens' interests and
that it is therefore necessary to examine the legislation governing the organ./
Pursuant to Act No. 8/91 of 1 April 1991, the Parliament monitors
internal-security activities through its examination of the Government's annual
report on the country's internal-security status and the activity of the
security forces and services during the previous year.
79. The question of the control of terrorist groups is one that frequently
arises with respect to internal security. In its judgement of 22 June 1988, the
Supreme Court defined the offence of terrorist association as a wilful,
potentially dangerous crime characterized by the production or emergence of
danger with the possibility of damage or destruction of a legal good. The
commission of the offence is ongoing and begins with the active formation of
the group, independently of the commission of specific crimes by its members
for the organization's purposes. The offence ceases with the cessation of the
organization's activity.
80. The fact that the specific crimes committed are distinct from the
offence of terrorist association is a particularly important point in this
judgement concerning the "FP-25" organization. Another important
point in the decision is that there can be no dissolution of a political party
in criminal proceedings in an ordinary court, the court being totally
incompetent ratione materiae. / Another judgement on the same
topic and organization is that of 15 June 1988./
C. Framework Law on the Intelligence Services of
the Portuguese Republic
81. Acts Nos. 30/84 of 5 September 1984 and 4/95 of 4 February charge the
intelligence services with collecting, in accordance with the Constitution and
the law, information necessary for the preservation of national independence
and the safeguarding of internal security. The limits upon that activity are
the rights, freedoms and guarantees set forth in the Constitution and the law,
in particular the provisions concerning the protection of individuals with
regard to the third-party processing of personal data.
82. The activities of the Intelligence Service must not infringe on areas
within the jurisdiction of the courts or the police. The Intelligence Service
may neither detain persons nor institute criminal proceedings.
83. Access to data or information in the possession of the intelligence
services or police officers is subject to government approval. Such information
may not be used for any other purposes than to protect democratic legality or
prevent and punish crime. Abuse of such information is punishable by
imprisonment for up to three years. The use of information technology is
permissible. Data centres may be set up, but agents of the State may have
access to them only in the performance of their duties and with prior
authorization.
84. Article 26 provides for data centres to be supervised by three officials
appointed from among the staff of the Public Prosecution Service by the
Attorney-General of the Republic. These officials pay particular attention to
compliance with the rules on privacy.
85. The obligation of confidentiality is set forth in article 28. Enrolment
in the intelligence services of members of the PIDE/DGS / Until 25
April 1974, this was the organ responsible for centralizing information. It was
dissolved following the establishment of the new Republic after the revolution
of 25 April. The basic law of the new Republic is the Constitution of 1976 and
it is that which defines Portugal's current political system./ or the former
Portuguese Legion or their informers is prohibited.
86. The fundamental principles to be observed in the activities of the State
Intelligence and Security Service (SIS) were set forth in Decree-Law No. 223/85
of 4 July. That text was, however, repealed by Act No. 4/95 of 21 February, the
instrument which amended Act No. 30/84 of 5 September (the framework law on the
intelligence services). Among the provisions in Act No. 4/95 is article 32
concerning State secrets, a matter previously governed by Act No. 6/94 of 7
April.
87. The organizational structure of the State Intelligence and Security
Service (SIS) was established by Decree-Laws Nos. 225/85 of 4 July and 245/95
of 14 September. The SIS is the sole body responsible for collecting
information to safeguard internal security and prevent sabotage, terrorism,
spying and the commission of acts capable of disturbing or destroying the
constitutional order.
88. The rules applicable to the staff of SIS were amended by Decree-Law No.
369/91 of 7 October, article 34 of which concerns the right of access of
officials and agents of SIS to public places. It confers on duly identified
officials and agents of SIS the right of free access to, and movement in,
premises or places for the embarkation or arrival of persons or goods; Customs
posts; hotels and the like; indoor and outdoor meeting places and places of
entertainment or amusement; casinos and gaming halls; campgrounds and all other
public places.
89. With regard to internal security activities and the intelligence system
mention must also be made of the law on State secrets. Article 2 of Act No. 694
of 7 April provides that information knowledge of which by unauthorized persons
may jeopardize or adversely affect national independence or the unity,
integrity or internal or external security of the State is a State secret.
90. Documents may be classified as State secrets only as an exceptional
measure; classification must be accessory to other action, necessary,
commensurate with the gravity of the case, timely, egalitarian, fair and
impartial and must be substantiated. The right of classification is restricted
to the President of the Republic, the President of Parliament, the Prime
Minister, ministers and the Governor of Macao. In the event of emergency (and
as a provisional measure), documents may also be classified by the Chief of
General Staff of the Armed Forces or the directors of the Republic's
intelligence services.
91. Considerations of civil defence may, like those of internal security,
constitute a reason for the suspension of civil and political rights. The
framework law on civil defence, Act No. 113/91 of 29 August, defines civil
defence as action by the State and citizens to prevent collective risks
inherent in serious accidents or disasters, whether natural or man-made, or to
attenuate their effects and assist persons in danger when such events occur.
92. Article 4 authorizes the taking of exceptional measures. Restrictions
may be placed on the movement or presence of persons or vehicles of any kind in
given places during given hours; movable or immovable property of any kind and
services may be temporarily requisitioned; facilities and premises other than
those intended for human habitation may be occupied; the use of public
transport, telecommunications and water and energy distribution services and
the consumption of essential consumer goods may be limited or rationed;
individuals may be mobilized for specified periods by geographical areas or
sectors of activity and placed under the orders of the competent authorities;
special funding may be made available to support the entities directly involved
in rescue and relief operations.
93. In selecting and applying any of the above exceptional measures, the
criteria of need, proportionality and suitability for the intended objectives
must always be met.
94. When the restriction of people's movement or presence in a given area or
the temporary requisition of movable or immovable property or services
infringes any citizen's or private entity's rights or interests, compensation
becomes due. The extent of the compensation will depend on the damage actually
suffered.
95. The adoption of framework legislation is the responsibility of the
Parliament. The Government is competent to: fix civil defence policy; declare
states of disaster, either on its own initiative or on the proposal of the
Ministry of Foreign Affairs or of the regional governments of the Azores or
Madeira; adopt measures; and discuss the provision of special funding for the
measures to be taken.
96. In time of war, civil defence is subject to the rules applicable to
states of siege and emergency (art. 23). The performance by the armed forces of
civil defence functions is governed by Decree No. 18/93 of 28 June, article 3
of which provides for the following forms of assistance from the armed forces:
Provision of non-specialist personnel;
Provision of specialist personnel, especially medical personnel;
- Performance of search and rescue operations concerning people or property;
Provision of vehicles;
Repair of damaged infrastructure;
Distribution of food and water and provision of emergency shelter;
- Medical assistance and hospitalization and evacuation of injured persons;
Terrestrial, aerial and marine reconnaissance;
Telecommunications support;
Clean-up operations in stricken areas;
- Collaboration in national, regional, district and municipal emergency
plans;
Simulation exercises.
The above activities will be carried out under military command, but
coordinated by civilians.
97. The main problem relating to unconstitutional activities carried out by
an organization involves racism and intolerance. In the case of Portugal, it is
important to examine the relevant case law. The following overview covers the
concept of race, unintentionally racist elements remaining in Portuguese
legislation, the treatment of aliens, asylum problems and, lastly and more
specifically, the conduct of extremist political groups in Portugal.
98. Curiously, the Portuguese courts have resorted to the concept of race to
determine whether a specific piece of legislation is discriminatory or whether
a particular instrument is statutory or merely administrative.
99. The word "race" is used in three cases relating to Gypsies in
Portugal. These are: Constitutional Commission decision No. 14/80 which found a
National Republican Guard rural service regulation unconstitutional on the
grounds that it was contrary to the principle of equality and
non-discrimination; Constitutional Court judgement No. 452/89 declaring
searches conducted in Gypsy camps and caravans without a judicial warrant to be
unconstitutional; and the decision of the Porto Administrative Court of first
instance declaring null and void the administrative order by the municipality
of Vila do Conde that no person could camp on municipally owned land for a
period exceeding 48 hours. / The municipal authorities first made
specific reference to Gypsies, but, in view of the public reaction, it amended
the wording of the regulation and attempted to justify it by prohibiting
illegal and clandestine construction. The Administrative Court of first
instance referred to the latter regulation (which was deemed to be not a
regulation, but an administrative order) and declared it invalid (i.e. null and
void)./
100. The concept of race was defined in Constitutional Court judgement No.
452/89 following the decision of the Constitutional Commission. In this
connection, the problem was one of determining whether the provisions of the
National Republican Guard service regulation in question applied exclusively to
Gypsies. The word used in the legislative text was "nomad"; the
question was to determine whether only Gypsies were nomads. The criterion used
to interpret the term was that of race: "The Gypsies are made up of many
groups of nomadic populations who have come from India and who even today have
anthropological and ethno-social characteristics distinguishing them from other
persons in the human centres in which they live and thus an ethnic purity which
has remained unchanged. Although the definition of race is difficult and
complex, they do, from the constitutional point of view, form a race". In
that specific context, as a few groups of resident Gypsies were not nomads, the
regulation applied not to the Gypsy race, but to nomads as a category.
Consequently, that specific aspect of the regulation was not unconstitutional.
B. Racist elements in legislation and daily
life in Portugal
101. This section deals with matters relating to racist legislation or acts.
Case law relating to racist organizations will be considered later.
Constitutional Commission decision No. 14/80 stated that the National
Republican Guard rural service regulation was unconstitutional because it did
not comply with the principle of non-discrimination. The regulation allowed the
Guard to conduct police work in a discriminatory way based on membership of the
Gypsy race.
102. Like the Constitutional Commission decision, Constitutional Court
judgement No. 452/89 ruled that article 81, paragraph 2, of the National
Republican Guard service regulation was unconstitutional. Article 81 stated
that, where nomads (a term which, as seen earlier, was not considered
unconstitutional by the Constitutional Court) were concerned, the Guard must
exercise particularly close surveillance of caravans and groups of nomads
habitually travelling by road and living off trade or other activities
associated with an itinerant life. The Guard watches over their movements with
a view to preventing the commission of offences against property or persons in
the rural areas or public places where the caravans normally stop.
103. Article 81, paragraph 2, stated that, in suspicious cases, caravans
could be searched while travelling or in roadside rest areas, the identities of
group leaders were always to be ascertained. When the destination of a
travelling group was known to an official of the Guard, he was to inform the
commander of the Guard post responsible for the destination point. The
Constitutional Court decided that searches conducted at night without a warrant
were unconstitutional. Consequently, article 81, paragraph 2, was
unconstitutional.
104. The decision of the Porto Administrative Court of first instance
related to an order issued by the municipal authorities of Vila do Conde
stating that the arrival of any person of Gypsy origin without an official
residence within the boundaries of the municipality must be reported, following
which such persons must leave the territory of the municipality within one
week. That decision gave rise to considerable indignation in the press and
sharp expressions of disapproval from the Attorney-General and the Mediator.
105. Following these reactions, the municipal authorities adopted a new
order repealing the first one and emphasizing that the intention was to report
any person, whether or not a member of the Gypsy ethnic group, who had built a
dwelling clandestinely. Any person having done so was required to destroy the
dwelling and was prohibited from rebuilding it. The Public Prosecutor's
Department claimed that the order was still unlawful, since it was in fact
aimed at the Gypsies and was thus in breach of the principle of equality.
106. The Court focused its attention not on the problem of the Gypsies, but
on that of the invalidity of the administrative order. However, it decided that
the fundamental problem was that of the persons against which the order was
directed, the specific need to destroy the dwellings and the impossibility of
rebuilding them in any part of the municipal territory.
107. The key element in the decision was the fact that, although the order
was general and abstract in nature, it was not sufficiently so to be deemed
normative because the persons affected by it could not be identified. It was
thus null and void. The grounds given were that "an administrative order
which does not relate to an individual situation and does not individually
identify the person or persons concerned by it is null and void because the
essential element of identification is lacking. The reference to persons
constructing dwellings does not correspond to the individualization required by
article 124, paragraph 2, of the Code of Administrative Procedure."
Consequently, the Gypsies were not evicted.
108. The last ruling, a Supreme Court decision dated 21 September 1994, is
also important. The Lamego district court sentenced a woman belonging to the
Gypsy ethnic group for drug trafficking. The grounds for its decision stated
that the penalty should be increased - and it was increased - on account of the
woman's membership of the Gypsy ethnic group, since, "Gypsies have a
natural tendency to engage in drug trafficking, which forms part of their
customs and traditions". The Supreme Court decision dated 21 September
1994 stated that what constituted a well-known fact was a matter of law and
that the matter could consequently be considered by that Court.
109. The Court then ruled that it was not a matter of public knowledge, nor
was it apparent, that the Gypsy ethnic group was more inclined to engage in
drug trafficking than any other ethnic group. It was consequently decided that
the lower court's decision was unlawful because it had based part of the
penalty on membership of the Gypsy ethnic group. The decision was therefore
overturned in respect of the penalty imposed on the grounds of membership of
the Gypsy ethnic group.
C. Response of the judicial system to the
treatment of aliens in legislation
and the adaptation of the latter
110. The question of asylum has to be included in the topic of racism and
intolerance. Whatever the policy adopted (or possibly necessary) on the
question of aliens, the legal system may, in the light of its own criteria,
appear fair or unfair. A case in point has arisen with regard to the
legislation on legal aid for asylum seekers.
111. In July 1993 and August 1994, the Aliens and Frontiers Department
refused to grant asylum to two foreign citizens. They wanted to appeal the
decision, but, since they had no resources, they requested legal aid. They came
up against the obstacle of the legislation on legal aid (at that time,
Decree-Laws Nos. 387-B/87 of 29 December and 391/88 of 26 October). Article 7
of the former text stated that "aliens and stateless persons habitually
resident in Portugal are entitled to legal protection". Article 1 of the
latter text stated that:
- "1. For purposes of granting legal aid, habitual residence, as
referred to in article 7, paragraph 2, of Decree-Law No. 387-B/87 of 29
December, of aliens and stateless persons holding valid residence permits shall
be taken as meaning that the persons concerned have been regularly and
continuously present in Portugal for a period of not less than one year, except
where a regime deriving from a treaty or an international convention with which
Portugal must comply is applicable.
- 2. An alien who is granted asylum or enjoys refugee status may receive
legal protection as from the date on which asylum is granted or refugee status
is recognized."
It was inferred from these articles that asylum seekers could not receive
legal aid even though they met the requisite conditions.
112. The courts refrained from applying these provisions on grounds of
unconstitutionality as being in breach of articles 13, paragraph 2, 15,
paragraph 1, and 20, paragraphs 1 and 2, of the Constitution. The questions
were referred to the Constitutional Court as a matter of compulsory appeal; the
Court considered the articles in question unconstitutional and upheld the
decisions forming the subject of the appeal.
113. These decisions, which were published in the first series of the
Official Gazette dated 1 August 1995, are of considerable importance. It must
be borne in mind that, for a decision of unconstitutionality to have general
binding force, three judgements of similar import on concrete cases are
necessary in cases of direct review (article 281 of the Constitution). The
third judgement was judgement No. 316/95, published on 31 October 1995. It
contains the third ruling on the unconstitutionality of the legislative
provisions denying legal aid to aliens not habitually resident in Portugal. The
problem was recently settled by Act No. 46/96 of 3 September, which grants
legal aid to aliens applying for it before a decision has been taken on the
granting of asylum or recognition of statelessness.
D. Case law concerning the National Action
Movement and the attitude of extremist groups
114. Hitherto the discussion has been confined to movements, acts or
legislation regarded by the system as being unlawful according to its own
criteria. We now turn to breaches of the system, i.e. acts of racism and
xenophobia ab initio outside the framework of the system.
115. On the basis of Constitutional Court judgement No. 17/94, the
Attorney-General requested the Court, in accordance with the law prohibiting
fascist organizations, to dissolve the "National Action Movement" on
the grounds that that Movement advocated fascist ideology. He alleged that a
cultural association called "National Action" had been established in
1985 and had published a number of periodicals, including the newspapers
Action, Offensive, Manifesto, Programme points,
Statutes and Conquer. Its aim was to establish a
"nationalist State".
116. The association's most striking features were the cult of the national
community and the primacy of its interests over those of individuals, the cult
of racial and physical purity, order, discipline and hierarchy; it drew its
inspiration from Germany under Hitler, Italy under Mussolini and Portugal under
Salazar. Its symbols were the raised-arm salute, the Celtic cross and the
swastika; it was racist and anti-Semitic. The terms of the application by the
Attorney-General are referred to in the past tense because the Constitutional
Court considered that the association had already ceased to exist; that was in
fact one of the reasons for the rejection of the Attorney-General's
application. However, the events of 10 June 1995 removed any doubt about
whether the association had actually ceased to exist. On that day (the
Portuguese national day), a number of skinheads invaded one of Lisbon's
night-life districts with the intention of massacring any Africans they found
there. One African was killed. The skinheads were arrested, tried and sentenced
to prison terms ranging from 3 years and 9 months to 18 years.
I. CONSTITUTION OF THE PORTUGUESE REPUBLIC
117. Under article 58 of the Constitution, everyone has the right to work.
The duty to work is inseparable from the right to work except for persons whose
capacities have been diminished by age, sickness or invalidity. It is the duty
of the State, through the implementation of plans for economic and social
policy, to safeguard the right to work by ensuring the implementation of full
employment policies; equality of opportunity in the choice of occupation or
type of work; conditions guaranteeing that access to any post, work or
professional category is not debarred or restricted on grounds of sex; and
cultural, technical and vocational training for workers.
118. Under article 59 of the Constitution, all workers, without any
distinction whatsoever, have the right:
(a) To receive payment for work in accordance with its quantity, nature and
quality and in accordance with the principle of "equal pay for equal
work", so as to secure for them a decent livelihood;
(b) To the organization of work in socially decent conditions facilitating
the personal development of the individual;
(c) To perform their work in hygienic and safe conditions;
(d) To rest and leisure time, to limits on daily working hours, to weekly
rest and to periodic paid leave;
(e) To material assistance when unemployed.
119. The State is responsible for ensuring the implementation of the working
conditions, remuneration and rest periods to which workers are entitled by the
following means:
(a) The regulation and updating of the national minimum wage, taking into
account the needs of workers, increases in the cost of living, the level of
development of productive forces and the requirements of economic and financial
stability and saving for development;
(b) The setting of nationwide limitations on hours of work;
(c) The provision of special protection for women's work during pregnancy
and following childbirth and the protection of the work of young and
handicapped persons and persons engaged in particularly arduous work or working
under unhealthy, toxic or dangerous conditions;
(d) The systematic development, in cooperation with social organizations, of
a network of recreation and holiday centres;
(e) The provision of protection of the conditions of work of migrant workers
and of guarantees of social benefits for them.
II. NATIONAL MEASURES TO GIVE EFFECT TO THE RIGHT TO
WORK
A. The Government's programme
/ The Government's programme on labour policies is contained
in annex 3 to this report./ / The Ministry of Training and
Employment has set up an Internet site (address: http://www.min-qemp.pt/ ; for information in English, the English version is on:
http://www.min-qemp.pt/ingles/indexi.htlm)./
120. The present Government is treating employment as a strategic objective
involving the coordination of macroeconomic, sectoral, regional development and
educational policies, as well as specific employment policies. Within this
framework of concerted action, the objectives of the specific employment
policies are as follows:
(a) The improvement of human resource skills and development potential on a
basis of the improved functioning of the labour market, in conjunction with
vocational training and education policies;
(b) The improvement of working conditions, remuneration, social protection
and occupational advancement;
(c) Continuing efforts to combat unemployment, particularly long-term
unemployment, by improving the process of induction of young persons into
working life and the intra-sectoral and the extra-sectoral retraining of adult
workers;
(d) The promotion of equality of opportunity in employment and vocational
training;
(e) The social and economic integration of the most disadvantaged groups.
B. Protection against arbitrary dismissal
121. The provisions relating to protection against arbitrary dismissal are
contained in Decree-Law No. 64-A/89, dated 27 February 1989. The dismissal of
an individual without just cause and/or for political or ideological reasons is
prohibited. Just cause is an indeterminate concept implying wrongful behaviour
on the part of the worker which makes the continuation of the labour
relationship immediately and practically non-viable. The law specifies certain
types of behaviour covered by the concept of just cause.
122. Any dismissal must be preceded by a written disciplinary procedure,
which is simplified in the case of small enterprises. The wrongful behaviour
report leading to the procedure must contain a description, duly supported by
evidence, of the allegations against the worker and a specific statement of the
employer's intention to dismiss him. The worker has the right to reply, as well
as to introduce any matters which he regards as important and/or to request
that all the requirements of adequate proof should be met. The workers'
committee is also heard. If the final decision is in favour of dismissal, the
court may, at the worker's request, order the suspension of enforcement until a
decision has been taken on the appeal against dismissal.
C. Grounds for the termination of an employment
contract
123. The provisions on protection against arbitrary dismissal are contained
in the regulations annexed to Decree-Law No. 64-A/89 of 27 February. Further
details on the content of those regulations are to be found in paragraphs 198
and 199 of document E/1990/6/Add.6.
124. Decree-Law No. 400/91 of 16 October introduces amendments to Decree-Law
No. 64-A/89. It introduces a new ground for the termination of an employment
contract, namely, the unsuitability of the worker for the job. Termination can
take place only after verification of situations strictly defined by law and
demonstrating that, as a result of changes made in the job, the worker is so
unsuited for it that the continuation of the employment relationship has become
practically impossible. Several conditions have to be met before a contract may
be terminated on these grounds, namely, that adequate skills training has been
provided and that subsequently the worker has been given sufficient time to
adjust. The worker must be granted compensation (the equivalent of one month's
basic pay for each year of service, with a minimum of three months' pay).
125. The termination of an employment contract may also result from the
abolition of jobs on account of genuine structural, technological or
trade-cycle-related considerations prevailing within the enterprise, regardless
of whether the dismissal is collective. (On the subject of collective
dismissal, see E/1990/6/Add.6, paras. 203 and 204.)
126. Where jobs are abolished in situations other than that of collective
dismissal, justification giving the reasons invoked is required. This must be
followed by a communication to the workers' representatives. In either case, a
court review of the employer's decision may be requested.
127. The dismissal regulations described above do not, however, apply to the
service contracts of members of ships' crews or domestic servants, who are
covered by separate regulations. In the case of domestic service contracts, the
dismissal procedure is much simplified and forms of wrongful behaviour liable
to occur in that activity on account of its specific nature are defined
(Decree-Law No. 235/92 of 24 October). With regard to contracts of employment
on board ship, reference is made to paragraph 206 of document E/1990/6/Add.6.
Act No. 15/97 of 31 May (due to come into force six months after publication)
lays down the regulations governing individual contracts of employment on board
fishing vessels.
128. Under Decree-Law No. 64-A/89 of 27 February, referred to earlier,
approved a new legal framework for the termination of individual contracts
which provides for special protection in cases of dismissal of workers'
representatives; in particular, it stipulates that the proceedings in respect
of such persons may never be conducted under the most simplified procedure and
gives emergency status to appeals to which they are parties.
129. The situation of employees in public administration is described in
E/1990/6/Add.6, paragraphs 209 and 210.
III. EMPLOYMENT, UNEMPLOYMENT AND UNDEREMPLOYMENT IN
PORTUGAL: LEVELS AND TRENDS
A. Employed population: employment trends
130. The period 1986-1991 may be considered as a period of economic
expansion during which employment rose at an annual rate of 2.7 per cent, while
the number of unemployed persons fell by about 183,000, reaching a low of
198,600 persons in 1991. The rate of unemployment was then 4.1 per cent. From
1991 onwards, however, this trend began to show signs of going into reverse; in
certain branches of economic activity employment fell sharply.
131. Between 1992 and 1995, and as a result of the contraction of economic
activity at the international and national levels, the trend within the
employed population was a negative one. The employed population dropped sharply
in 1993 (-2.0 per cent), while, in 1995, the number of job losses was greater
than during the previous year (-0.6 per cent in 1995 as against -0.1 per cent
in 1994), a sign that the recession was continuing. However, in 1996,
employment increased overall by 0.6 per cent.
132. During this period, trends in the male employment rate were
consistently negative, while for women the rate rose between 1993 and 1994.
Female employment fell in 1995, however, although a rise was observed in the
service sector. In 1996, both female and male employment were up on the
preceding year. As for unemployment in 1992-1996, the trend was upwards both
for men and for women.
133. In sectoral terms, the drop in employment affected all three major
areas of economic activity, although there was a rise in the number of persons
employed in the service sector in 1995 (0.7 per cent) and in agriculture and
fisheries in 1994 (1.6 per cent). Women's participation played a major part in
the growth of employment in those sectors. In manufacturing as well in 1994,
the growth in the volume of women employed helped offset the negative trends in
the employment rate. In 1996, employment contracted only in the manufacturing
sector.
134. The number of wage earners fell faster than overall employment, which
meant that its share in employment shrank from 74 per cent to 71 per cent
between 1992 and 1996. Conversely, the percentage of independent workers rose
from 24 per cent to 26 per cent during the same period. The relative share of
part-time employment also increased, despite a dip (-2.5 per cent) observed in
1995.
135. Thus, the expansion of part-time work, the increase in the number of
independent workers, the significant decrease in fixed-term contracts and the
use of early retirement for financial or health reasons, have become
established adjustment mechanisms whereby the labour market adapts to a more
difficult economic situation.
136. In qualitative terms, the economically active population is
characterized by a low level of education (in 1995, 67 per cent of the total
active population had between four and nine years' schooling, while 9 per cent
had a Master's degree) and a high proportion of low-skilled labour (in 1993, 28
per cent of all wage earners consisted of low-skilled or unskilled workers).
137. For the purposes of analysis of the situation and trends among groups
with less secure working conditions, the following groups have been examined:
(a) Workers on fixed-term contracts
138. According to the employment survey carried out by the National
Statistical Institute, 12 per cent of all wage earners in 1992 had a fixed-term
contract and the proportion for women was 13 per cent. In 1993 and 1994, the
proportion of fixed-term contracts fell, accounting for only 10 per cent of the
total in 1994; in 1995, the proportion was 11 per cent and in 1996, 12.5 per
cent.
139. The production sectors where this type of contract was most commonly
found were electrical equipment (16 per cent), the food industry (13 per cent)
and the automobile sector (11 per cent), a distribution that applied throughout
the period under consideration.
140. In 1992, the proportion of fixed-term contracts in the service sector
ranged from 4 per cent in brokerage and insurance services to 18 per cent in
activities relating to computing, research and development, and hotels and
restaurants. In the construction sector, 15 per cent of contracts were
fixed-term.
(b) Temporary workers
141. Decree-Law No. 358/89, enacted on 17 October, regulates temporary work
agencies. However, according to information provided by the Statistics
Department of the Training and Labour Ministry, this is a matter of minimal
concern, since it related to only 0.2 per cent of the workforce in both 1992
and 1995.
(c) Youth employment
142. During 1992-1995, the rate of activity among young people (aged 15-24)
fell sharply, going down from 50 per cent in 1992 to 42.7 per cent in 1996. The
overall employment rate fell by 20 per cent between 1992 and 1996.
143. Non-employment went up from 55 per cent in 1992 to 62 per cent in 1996
as a result of an extension of the period spent in school and the difficulty of
finding a job, a trend that has led to a rise in the number of young first-time
job-seekers. As a result of this trend, 0.5 per cent occupied senior management
positions in 1993 and 43 per cent were unqualified practising professionals.
(d) Older workers
144. Taking the older worker to be any worker aged 60 or over, the employed
population in this age group expanded by around 6 per cent between 1992 and
1995, bringing it up to 9 per cent of the total employed population, as against
8 per cent in 1992. In 1995, men accounted for around 63 per cent of the total
of older people employed.
B. Trends in underemployment
145. Since 1992, the National Statistical Institute (INE) has published data
on visible underemployment, as measured by the number of hours less than the
normal working day worked reluctantly by people willing to work more hours. A
widespread increase was observed in all sectors throughout the period, which it
is possible to see as a sign of an economy in recession. In 1994,
underemployment rose by 17 per cent in the secondary sector and 8 per cent in
the tertiary sector; the overall increase was 6 per cent.
146. The numbers of unemployed have risen since 1992. By 1995, unemployment
had grown overall by 72 per cent compared to 1992, a rise which affected men in
particular (+83 per cent between 1992 and 1995) and the 25-44 age group. In
1996, the unemployment rate rose less than in the preceding years, going up by
around 4 per cent. The youth unemployment rate, which was 41 per cent of the
total in 1992, fell to 33 per cent in 1996. The downward trend that began in
1991 continues. The unemployment rate was 4.8 per cent in 1991, 4.1 per cent in
1992, 5.5 per cent in 1993, 6.8 per cent in 1994, 7.2 per cent in 1995 and 7.3
per cent in 1996. These rates are below the European Union average.
147. With regard to the unemployed who are seeking work, the trend between
1992 and 1995 showed a significant increase in the number of persons seeking a
new job as compared with first-time job-seekers. The former accounted for
around 22 per cent of the total unemployed in 1992, 18 per cent in 1995 and
20.4 per cent in 1996.
148. Trends in long-term unemployment (more than 12 months) were as
expected, that is, in line with the economic cycle, in which the percentage of
long-term unemployed increases every time the unemployment rate goes up. In
recent years, with rising unemployment and a lack of jobs, this group has
probably grown in relation to the preceding year.
149. In 1995, the rise in the number of long-term unemployed was 5 per cent;
they thus accounted for 39 per cent of the total, as against 26 per cent in
1992. This trend was even more marked in 1996, when the long-term unemployment
rate stood at 42 per cent.
150. In terms of stock (i.e., the annual average of month-end figures),
there was also an increase in the number of unemployed registered with
Employment and Vocational Training Institute job centres, with growth rates on
the order of 9.1 per cent in 1993, 14 per cent in 1994 and 9 per cent in 1995.
In 1996, too, registered unemployment rose by 9 per cent.
151. At the regional level, the Lisbon and Tagus Valley region was
particularly hard hit by the rise in unemployment (76 per cent between 1992 and
1996), as was the northern region (94 per cent), yet another reflection of one
of the country's worst economic situations. It should be recalled that most
jobs are concentrated in these two regions (78 per cent of the national total
in 1996).
152. In the Alentejo region, in the south of the country, unemployment
remains higher than in the other regions (11.7 per cent in 1995 and 11.5 per
cent over the first three quarters of 1996), while the reverse is true of the
central region, which has the lowest unemployment rate in continental Portugal
(4 per cent in 1995 and 3.6 per cent in 1996). In the Algarve region,
unemployment rates were 7.1 per cent in 1994, 6.7 per cent in 1995 and 9 per
cent in 1996. / For more data on this question, see annex 4./
D. Immigrants working in Portugal
153. As of 31 December 1996, the immigrant situation was as follows:
RESIDENT ALIENS AS AT 31 DECEMBER 1996
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Overall total |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Europe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Europe/EU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Germany |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Austria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Belgium |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Denmark |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spain |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Finland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
France |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Greece |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ireland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Italy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Luxembourg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Netherlands |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
United Kingdom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sweden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Europe/others |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Albania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Armenia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Belarus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bosnia and Herzegovina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bulgaria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Czech Republic |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cyprus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Croatia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slovakia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slovenia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Estonia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ex Czechoslovakia
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ExYugoslavia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ExUSSR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hungary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iceland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Liechtenstein |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lithuania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Macedonia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Malta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Monaco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Norway |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Romania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Russia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Serbia and Montenegro
(F.Y.R.)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Switzerland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Turkey |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukraine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Source: Planning Division, Ministry of the Interior.
* Portuguese alphabetical order
0/1: Scientific, technical, artistic and similar occupations
2: Company directors and senior managers
3: Government service
4: Commercial and sales
5: Security services, personal and household services and similar
occupations
6: Agriculture, livestock farming, fishing and hunting
7/8/9: Manufacturing, transport
RESIDENT ALIENS AS AT 31 DECEMBER 1996
| Country* |
Occupations
|
Status
|
Other activities
|
Overall total
|
|
0/1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7/8/9
|
Total
|
Employer
|
Independent worker
|
Wageearner
|
Other
|
Total
|
|
Student
|
Retired
|
Other
|
Total
|
| Africa |
2 285
|
346
|
1 276
|
1 440
|
4 253
|
307
|
33 458
|
43 365
|
1 760
|
109
|
41 438
|
58
|
43 365
|
15 867
|
17 587
|
312
|
582
|
34 348
|
77 713
|
| South Africa |
176
|
167
|
34
|
79
|
6
|
6
|
88
|
556
|
254
|
6
|
294
|
2
|
556
|
403
|
435
|
63
|
70
|
971
|
1 527
|
| Angola |
600
|
16
|
189
|
237
|
1 082
|
48
|
6 041
|
8 213
|
323
|
20
|
7 861
|
9
|
8 213
|
2 783
|
4 693
|
53
|
137
|
7 666
|
15 879
|
| Algeria |
12
|
3
|
1
|
9
|
5
|
0
|
14
|
44
|
13
|
1
|
30
|
0
|
44
|
7
|
7
|
2
|
2
|
18
|
62
|
| Benin |
2
|
0
|
0
|
0
|
1
|
0
|
0
|
3
|
1
|
0
|
2
|
0
|
3
|
0
|
1
|
0
|
0
|
1
|
4
|
| Botswana |
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
1
|
0
|
0
|
1
|
1
|
Burundi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Burkina Faso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cape Verde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cameroon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Congo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Côte d'Ivoire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Djibouti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Egypt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ethiopia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gambia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ghana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Guinea-Bissau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Equatorial Guinea
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lesotho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Liberia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Libya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Madagascar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Malawi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Morocco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mauritius |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Mauritania |
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
2
|
2
|
1
|
0
|
1
|
0
|
2
|
4
|
16
|
0
|
0
|
20
|
22
|
| Mozambique |
256
|
59
|
153
|
467
|
149
|
5
|
812
|
1 901
|
270
|
0
|
1 629
|
2
|
1 901
|
980
|
1 367
|
18
|
38
|
2 403
|
4 304
|
| Nigeria |
14
|
0
|
0
|
1
|
2
|
0
|
18
|
35
|
7
|
0
|
28
|
0
|
35
|
7
|
9
|
0
|
0
|
16
|
51
|
| Kenya |
25
|
35
|
6
|
60
|
8
|
1
|
33
|
168
|
86
|
4
|
77
|
1
|
168
|
42
|
50
|
3
|
0
|
95
|
263
|
| Central African Republic |
0
|
0
|
0
|
0
|
1
|
0
|
0
|
1
|
0
|
0
|
1
|
0
|
1
|
1
|
0
|
0
|
0
|
1
|
2
|
Rwanda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sao Tomé and Principe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Senegal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seychelles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sierra Leone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Swaziland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sudan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tanzania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Togo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tunisia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uganda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zaire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zambia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zimbabwe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Source: Planning Division, Ministry of the Interior.
* Portuguese alphabetical order
0/1: Scientific, technical, artistic and similar occupations
2: Company directors and senior managers
3: Government service
4: Commercial and sales
5: Security services, personal and household services and similar
occupations
6: Agriculture, livestock farming, fishing and hunting
7/8/9: Manufacturing, transport
RESIDENT ALIENS AS AT 31 DECEMBER 1996
Source: Planning Division, Ministry of the Interior.
*: Portuguese alphabetical order
0/1: Scientific, technical, artistic and similar occupations
2: Company directors and senior managers
3: Government service
4: Commercial and sales
5: Security services, personal and household services and similar
occupations
6: Agriculture, livestock farming, fishing and hunting
7/8/9: Manufacturing, transport
IV. NATIONAL MEASURES FOR PROMOTING EMPLOYMENT AND
TRAINING AND COMBATING UNEMPLOYMENT
154. The Ministry for Training and Employment has also opened an Internet
Website which provides information on various employment-related questions,
such as unemployment rates, industrial accidents, wage discrimination, strikes,
as well as rapid access to a wealth of important information about employment.
INFOCID (discussed in the introduction to this report) provides assistance to
the unemployed. It comprises all the means, services, agencies and programmes
which the State makes available to citizens to help them solve unemployment
problems. These include a large number of legislative measures (some of which
are mentioned below) designed to promote employment and vocational training.
155. Decree-Law No. 34/96 of 18 April establishes the conditions for
granting financial support to private businesses which employ fewer than 50
people and hire young people (aged between 16 and 30) seeking their first job
or the long-term unemployed.
156. Decree-Law No. 189/96 of 8 October provides for local employment
projects designed to establish small businesses which have fewer than five
workers and total investments of less than 12 million escudos, to be run by
unemployed people, young people seeking their first job or workers at risk of
unemployment.
157. Council of Ministers decision No. 154/96 of 17 September
introduced a system for support to micro-enterprises (i.e. those employing no
more than nine workers, which may take the form of individual entrepreneur,
individual private company, corporation or cooperative) with investments of no
more than 20 million escudos.
158. Ministerial Order No. 268/97 of 18 April provides for the
organization of vocational training workshops to enable young unemployed people
with an intermediate or advanced training background to participate in a
vocational training programme in an authentic work context. Their aim is both
to help the young people enter the labour market and to provide for a better
transition between the educational system and working life. The workshops are
open to young people from 16 to 30 years of age with advanced or intermediate
skills who are either seeking their first job or are unemployed. The State
determines the amount of the fellowship awarded to each beneficiary and
undertakes to pay industrial injury insurance, a rental subsidy and travel
expenses. The State also provides remuneration for the workshop organizer.
159. Ministerial Order No. 97/96 of 3 August establishes professional
insertion units, i.e. organizations or services which cooperate with employment
centres to provide young people with support in solving problems entering or
reentering the workforce. The purpose of the units is to provide information
and vocational guidance, as well as ongoing support, for young workers and
young people seeking training and/or a job.
160. Ministerial Order No. 192/96 of 30 May introduced occupational
programmes for unemployed people receiving unemployment insurance and those
with verified economic difficulties. Under these programmes, unemployed people
are provided with temporary community work not organized as formal jobs. The
work is always performed in the context of employment projects promoted by
non-profit agencies. It can never be used to fill existing vacancies, but must
consist solely of community work.
161. Ministerial Order No. 416/96 of 24 August establishes rules
governing the workshop schools providing young unemployed people or young
people seeking their first job with the skills required for performing jobs in
the liberal professions and environmentally related jobs. One of the goals of
the programme is to create new jobs.
162. Council of Ministers decision No. 44/97 of 21 March introduced
the Programme for the Integration of Young People into the Workforce. The
Programme has four main components: information and academic and vocational
guidance; education and vocational training; support for insertion into the
labour force; and access to employment.
I. CONSTITUTION OF THE PORTUGUESE REPUBLIC
163. The legal basis for non-discrimination between men and women concerning
conditions of work is article 13 of the Constitution in conjunction with
article 59, which states that all workers, with no distinction whatsoever,
shall be entitled to remuneration for their work, according to its quantity,
nature and quality on the principle of equal pay for equal work, so as to
guarantee them an appropriate livelihood.
164. According to article 59, workers are also entitled to the organization
of work in conditions of human dignity that make for personal self-fulfilment.
They are entitled to safe and healthy working conditions, rest and recreation,
a limit the length of the working day, a weekly rest day, regular holidays with
pay and material assistance when they are involuntarily unemployed.
165. Lastly, the State must fix a national minimum wage, limit the duration
of work and provide protection for women during pregnancy and after childbirth,
minors and disabled workers and those engaged in especially strenuous activity
or working in unhealthy, toxic or dangerous conditions. The State is also
required to develop a network of rest and holiday centres in cooperation with
welfare services and to protect the working conditions and guarantee the social
benefits of workers working abroad.
II. LEGISLATION ON EQUAL OPPORTUNITY FOR MEN AND
WOMEN IN WORK AND EMPLOYMENT
166. This legislation basically consists of Decree-Laws No. 392/79 of 20
September for the private sector and No. 426/88 of 18 November for the civil
service.
167. Decree-Law No. 392/79 guarantees women equality with men in
terms of opportunity and treatment in work and employment, in fulfilment of the
right to work established in the Constitution of the Portuguese Republic. This
does not mean that discrimination against men is permitted: the provisions of
this legislation also apply, with the necessary adjustments, to discriminatory
situations and practices against men.
168. Article 2 of Decree-Law No. 392/79 defines a number of concepts.
Discrimination is considered to be any distinction, exclusion, restriction or
preference based on sex, whose goal or consequence is to jeopardize or deny the
recognition, enjoyment or exercise of the rights guaranteed by the labour
legislation.
169. An employer is considered to be any natural or legal person competent
to conclude individual labour contracts for the performance of the work in
question. Remuneration consists of any financial payments to which the worker
is entitled under the individual labour contract, whether or not of a
remunerative nature, made in cash or in kind (see E/1990/6/Add.6, para. 273).
170. Equal work is work performed for the same employer when the tasks
performed are equal or objectively similar to the tasks established; work of
equal value is considered to be work performed for the same employer when the
tasks carried out are of a different nature, but are considered to be
equivalent when measured against objective job evaluation criteria.
171. Pursuant to article 3, the right to work implies the absence of any
discrimination based on sex, whether direct or indirect, in particular by
reference to marital status or family situation. Temporary provisions
establishing a preference based on sex are not considered to be discriminatory
when the differentiation is necessary to correct a de facto inequality.
Measures for the protection of motherhood as a societal value are also not
considered to be discriminatory.
172. The remaining provisions of the Decree-Law develop the rules mentioned
above in terms of the concepts established in the text (for more details, see
E/1990/6/Add.6, paras. 90 to 92).
173. This legislation also introduces the Commission for Equality in Work
and Employment (CITE), which has been made responsible to the above-mentioned
Office of the High Commissioner for the Promotion of Equality and the Family
(for more details about the CITE, see E/1990/6/Add.6, para. 93, as well as the
section below).
174. Decree-Law No. 426/88 of 18 November extends the system
described above to the civil service. Article 2 states that the Decree-Law is
applicable to civil servants and employees of bodies directly or indirectly
managed by the State, regional and local autonomous governments and social
security bodies. The text reproduces the definitions listed in the 1979
Decree-Law. However, it adds a definition of the exercise of public service:
functions exercised within entities managed directly or indirectly by the
State, regional or local autonomous governments and social security bodies.
Pursuant to article 7.1, female workers are guaranteed career development
opport
|